”面の皮が厚い”という言葉を調べてみると
「ずうずうしい」と解説しているページと
「無表情」と解説しているページがありますね。
僕は「ずうずうしい」という意味で使ってたけど
ポーカーフェイス説の
「顔の表皮が厚ければ表情が乏しくなると考えられるので」という根拠に妙な説得力を感じます。
目次
ウチナーのアレ
というわけで先日、近くのヂャスコで沖縄フェアをやってまして。
こんなものを買ってきました。
沖縄語でチラガー。
つら皮という意味です。
豚の顔の皮膚とか刻んだものを醤油系で甘辛く炊いてあります。
たださ
このパッケージ絵は、いかがなものか。
かわいく描けばいいって問題じゃないかと…
どうなのさ。